white food是真的(de)很(hěn)恐怖吗?white food的歌(gē)词是什(shén)么意(yì)思呢?那么就来简单的看一看white food翻译之(zhī)后是什么意思吧?不(bù)清楚为什么会(huì)有那么多人(rén)在(zài)吐槽(cáo)white food,还一直在说就是神(shén)曲,各(gè)种咿咿(yī)呀呀,和龚丽娜是一样(yàng)的级别(bié),还一直(zhí)在(zài)说(shuō)什么不正(zhèng)常,一般人(rén)是听(tīng)不懂,那么就来看看white food作者是谁吧?实力怎样的(de)呢(ne)?为什么(me)会(huì)那么出名(míng)呢?
作者本身的(de)个人资料如下:珊蔻·娜赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年(nián)-)是(shì)一名(míng)以呼麦知名的图瓦族歌(gē)手。出(chū)生于苏联图瓦自(zì)治共和国(今俄(é)罗斯(sī)联邦(bāng)图瓦(wǎ)共和国)。她拥有令外族文化惊(jīng)诧的(de)人(rén)声技巧(qiǎo)、音(yīn)域极其(qí)宽广(guǎng),与(yǔ)她合作过的(de)乐手(shǒu)中(zhōng)已包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir中国哪里的莲子最好吃 Tarasov等,名气在欧美(měi)还(hái)是很大那种!
white food的歌(gē)词如(rú)下:Black Or White 是黑是(shì)白,I Took My Baby 我带着(zhe)宝(bǎo)贝,On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这(zhè)是你的(de)姑娘(niáng)?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的宝贝有什么想法,"It中国哪里的莲子最好吃 Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是白(bái)...................,在这些人的(de)内心中算是明(míng)白(bái)了本身的定义是怎么回事(shì)!
其次另(lìng)外的歌词中说明(míng):In The Saturday Sun 印在(zài)周(zhōu)末(mò)《太阳报》上;I Had To Tell Them 我(wǒ)要告诉他们(men),I Ain‘t Second To None 我就(jiù)是王,And I Told About Equality 我坚(jiān)信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了这(zhè)样的谬误(wù),I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了(le)这(zhè)样(yàng)的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样(yàng)的生(shēng)意场.............
white food很吓人吗?应该是曲(qū)调和唱歌的原因吧!其实在所读的那些翻(fān)译之后的词汇还是能看到出来作者的本意是什(shén)么,不是什(shén)么不(bù)正(zhèng)常(cháng),但(dàn)是(shì)三观什么也是有一(yī)点不正常,自己(jǐ)的不(bù)在乎是(shì)给(gěi)别人带来了压力,而且是承担了各种无法想象(xiàng)的难堪,不过还好(hǎo)是一个女(nǚ)作者,歌手的(de)内心中对于white food的理(lǐ)解是无法被普通人的情绪理解的吧!
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了